marašino

Výklad:

Katz měl na mysli Maraschino, což jen špatně přečetl "po německu", neboť se jedná o italský název, čte se maraskino a je to destilát z třešní odrůdy marasca (čti maraska). Byl původně vyráběn v Zadaru, který v té době patřil k Benátsku, dnes Chorvatsku. I tento destilát nahrazovala lihovina vyráběná studenou cestou. Níže jsou dva předpisy z knihy "Výroba lihovin na studené cestě" z roku 1877.    

I-10-03
Trochu, pravda, to pozměnil. „Kdyby,“ řekl, „člověk pil nějaké ušlechtilé nápoje, jako arak, marašíno, koňak, ale to jsem včera pil borovičku. Divím se, že ji mohu tak chlastat.
 

     

 
 

W